Robin & Keiko

<   2007年 10月 ( 8 )   > この月の画像一覧

Sarsha & Conna came for sleepover(ゴールドコーストのお友達が泊まりに来ました)

今年もまたゴールドコーストで毎年行われるインディカーレースの時期になり、ゴールドコーストに住むなおちゃんと子供たちが騒音を避ける為にうちに3泊非難してきました。えりとリオはサーシャとコナーが泊まりに来る事に大喜び。毎晩遅くまでよく遊びました。昼間はサウスバンクに行ったり公園に行ったり。サウスバンクに行った日は帰りに電車を間違えて乗ってしまい、長旅になってしまったけど間違った電車の中で本物のゲイを見つけ、つい見とれてしまって間違い電車に20分も乗ってしまい長旅になってしまいました。
f0115736_21321927.jpg

間違い電車の中で右に左に揺られて。In the wrong train....bored...
f0115736_2133740.jpg

サウスバンクにあるお菓子屋さんの前で。In front of the candy shop in Southbank
f0115736_21444019.jpg

近くの公園で(playing in the park nearby)

Naoko and her kids Sarsha & Conna came to stay with us for 3 nights to avoid Indy noise in Gold coast. Ellie & Leo were happy to play with Sarsha & Conna. They get on really well. They stayed up till late almost every night laughing and giggilng. We went to Southbank one day, and had a great time. On the way back, we took a wrong train, and found a real gay boy in it. We were busy watching him/her, so didin't notice we took wrong train. It became long journey home for kids especially. Never mind.
[PR]
by robinkeiko | 2007-10-20 21:22 | Family

Daisy hill koala park

久々に会ったえりの幼馴染のエイデンとその弟マシュー一家と一緒に公園にピクニックに行った後デイジーヒルという所にあるコアラパークに行ってきました。うちから10分くらいの所にあるこのコアラパーク、入場料無料でコアラも見れるし広い野原では野生のカンガルーがピョンピョン。子供たちはカンガルーに触って大喜びでした。
f0115736_15205932.jpg

f0115736_15224612.jpg

We went to Beenleigh park for picnic with Aiden's family, then went to the koala park in Daisy hill. Daisy hill is only 10mins away from our house, and entry was free for Koala park. We could see a few koalas on the tree, and saw many kangaroos in the field. We enjoyed catching up with them as well as the wildlife. It was a nice day.
[PR]
by robinkeiko | 2007-10-14 21:47 | Family

tooth fairy(歯の妖精)

久々にえりの前歯がぬけました。こちらでは抜けた歯を枕元において寝るとtooth fairyという歯の妖精がやってきて寝ている間にお金を置いていってくれるというなんとも都合のいい伝説があり、前歯が抜けたえりは早速大喜びで妖精にお手紙を書きました。手紙と歯を入れる紫の袋を窓際に置いて明日の朝を楽しみにして寝たえり。手紙を見てみるとなんとは妖精の連絡先を教えてくれと...歯が抜けなくてもお金の催促するつもり??と思いきやお礼のプレゼントを送りたいと書いてありました。こんな伝説はサンタで十分と思うけどこういう事を信じていられる時が長く続いてくれるといいなぁとも思う今日この頃。
f0115736_2145487.jpg

キャンディーの詰まった箱と妖精への手紙。
Candys in the box with the letters.

Ellie's front tooth came out today,so she wrote a letter to tooth fairy saying she wants to know how to contact her so that she can send her some presents. She wrote a letter and packed some snacks for the fairy. Ellie had $7 on the next day, but I think she was expecting more though!
[PR]
by robinkeiko | 2007-10-11 21:04 | Ellie

superman(スーパーマン)

スーパーマンの絵が描いてあるキャンパスに色を塗って得意げなリオ。自分で色を塗った2枚目のキャンバス画だけど自分でも気に入ったのか壁にかけて飾っても下ろしてと催促して自分で持ちたがる。リオは色鉛筆やクレヨンで絵を描く事にはあまり興味がないけど絵の具は大好き。この絵はリオがおおまかに色を塗ったのを私が少し訂正入れました。
f0115736_20473874.jpg

Leo is very proud of the superman picture he painted. We bought the canvas that has superman drawing already on it. He did well painting. We put it up on the wall, but he kept asking us to get it down to hold it. He is not keen on using clayon or colouring penciles, but he likes painting. Well done Leo.
[PR]
by robinkeiko | 2007-10-09 20:21 | Leo

近所の猫、パープル(neighbour cat purple)

この所向かいの家の飼い猫、パープルがうちを訪ねて来るようになり、毎日のように私たちの帰りを玄関先で待っていたり家に勝手に入ってきてはうちでくつろいだり子供たちと遊ぶようになりました。まだ子猫でとても人懐っこいパープルはいつの間にか人気者になり、うちのメス猫ペパーはこの所とても不機嫌。家中におしっこをして縄張り確認するようになってしまいました。でもパープルのあまりのかわいさにうちの猫にしてしまおうかとたくらんでいる今日この頃。

Neighbour cat Purple often comes to our house these days. She often waits for us at the front door, and comes into the house to relax. Pepper does not like her at all, so she hisses at her and sprays everywhere in the house to protect her teritory. Purple is cute and friendly, so she is very popular among us...we are thinking about stealing her ummmm

f0115736_171648.jpg

ソファーの上に座り、背もたれの両側に足を広げてくつろぐパープルはとってもかわゆい。
Purple likes sitting on the top of the sofa. One leg on one side of the sofa, and other on the other side of the sofa.
[PR]
by robinkeiko | 2007-10-07 16:34 | cats

musical cinderella(シンデレラ)

今日は家族で「シンデレラ」のミュージカルを観にいった。すみこさんの紹介でチケットを取ったこのショー、ヨロンガという所にある高校の劇場で行われ、出演者は小学生の低学年から高校生くらいのダンスや演劇や歌などを習っている子供たち。私たちよりも前に見に行ったすみこさんに学芸会に毛がはえた程度のミュージカルだったと聞いていたんでチケットも安かったしあまり期待せずに行ってみたものの、これがとっても面白かった。一番小さい子供はリオくらいの年でえりくらいの年の子供たちもたくさんいたせいかえりは食い入るように見ていて半年後に公演になる次のミュージカルも見たいと今からリクエスト。リオは小さいねずみたちが出てくるたびに身を乗り出して一緒にダンスをしたりしていた。少しコメディーも入っていた所がロビンにもウケたしプロでもアマでもない感じで子供たちにも飽きずに楽しくみれるお値段もお手ごろのちょうどいいミュージカルでした。すみこさん、どうもありがとう。

We went to see musical 'cinderella' to Yoronga high school. It was a dance club. There were kids age from 3 to 14 acting, singing and dancing. There was some comedy in it, and very well presented. Ellie and Leo really enjoyed the show, so they were clapping and singing along. It was a great way to spend Saturday. Ellie already requested to see their next show. We have to keep an eye!!
[PR]
by robinkeiko | 2007-10-06 20:48 | Family

Orchestra(オーケストラ)

クィーンズランド・オーケストラの2008年シリーズ紹介の無料コンサートがコンサートホールで開かれていたのでヒッキーとえりちゃん、うちのえりとリオ、それにすみこさんとリオンも駅から一緒に皆でサウスバンクに行ってきました。生のオーケストラを聞きに行くのは初めての経験の子供たち。ダブルえりとリオは最初からいつ終わるのかと聞くくらい退屈してしまったけど音楽に興味のあるヒッキーは関心があったよう?私もあまりオーケストラには興味ある方ではないんだけど生の音楽を聴くっていうのは心がみたされていいなぁと思う今日この頃。

その後サウスバンクでランチを食べて子供たちは公園で遊んだり、小川で水遊びをしたり。石を拾って集めるのがとっても楽しそう。皆でほどよく疲れて電車に乗って帰ってきました。
f0115736_20242193.jpg

f0115736_20331769.jpg
f0115736_20333055.jpg



We went to Southbank to listen to Oechestra today. It was a free concert to introduce year 2008 series and schedule. Masumi had to work, so I took Ellie, Leo and Masumi's daughtors Eri, Hikaru together. At the station, Sumiko and Leon joined. Eri and Ellie were bored to listen to orchestra, but they both liked the beautiful finale with colourful glitter coming down from the ceiling. Leo wanted to go home, so I was busy feeding him anytining he wants during the concert.

After that we went to parkland to have lunch. They played in the playground, and also in the little stream, they were busy picking stones. We went back home by train after 3pm. It was a nice day.
[PR]
by robinkeiko | 2007-10-05 20:23 | Ellie & Leo

Playgroup

こららは2週間の春休み中。いつもリオが行っているハイパードームの本の読み聞かせに今日はえりも一緒に連れて行きました。読み聞かせの後にある日本人のプレイグループでは日本の行事にちなんで今月は運動会がテーマ。皆で綱引きや玉入れ、かけっこなどをしてとっても楽しかった。すみこさん、いつも楽しい企画をどうもありがとう。

f0115736_2004037.jpg


We went to storytelling at Hyperdome. Ellie came with us today since it is school holiday now. After the storytelling, there was a Japanese playgroup. The theme this month was sports day. Kids were very happy playing some japanese games.
[PR]
by robinkeiko | 2007-10-03 20:00 | Ellie & Leo

We are a family live in Brisbane, Australia with our adorable cats Sky & Pepper(ブリスベンに住む4人家族。ネコのスカイとペパーも元気です。)
by ROBINKEIKO
プロフィールを見る
画像一覧
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

ファン

記事ランキング

ブログジャンル

画像一覧

イラスト:まるめな